{"id":299,"date":"2009-07-01T06:33:00","date_gmt":"2009-07-01T03:33:00","guid":{"rendered":"http:\/\/blogit.image.fi\/merkintoja\/ee-cummingsin-kaantamisesta\/"},"modified":"2018-02-28T09:51:36","modified_gmt":"2018-02-28T07:51:36","slug":"ee-cummingsin-kaantamisesta","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/ee-cummingsin-kaantamisesta\/","title":{"rendered":"E.E. Cummingsin k\u00e4\u00e4nt\u00e4misest\u00e4"},"content":{"rendered":"<p><a rel=\"nofollow\" href=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/_tegS2Pa6_-M\/SksDf44u3zI\/AAAAAAAAAWY\/pm30PkrHLHs\/s1600-h\/cummings.bmp\"><img decoding=\"async\" style=\"cursor:pointer; cursor:hand;width: 239px; height: 320px;\" src=\"http:\/\/3.bp.blogspot.com\/_tegS2Pa6_-M\/SksDf44u3zI\/AAAAAAAAAWY\/pm30PkrHLHs\/s320\/cummings.bmp\" border=\"0\" alt=\"\"id=\"BLOGGER_PHOTO_ID_5353376428441132850\" \/><\/a><br \/><em><br \/>E.E. Cummings<\/em><br \/><strong><br \/>E.E. Cummingsia <\/strong>(1894-1962) ei ole juuri suomeksi k\u00e4\u00e4nnetty. H\u00e4nt\u00e4 on omalla kielell\u00e4mme voitu lukea vain joistakin lehdist\u00e4 ja antologioista. Syy t\u00e4h\u00e4n on ilmeinen: Cummings on muka niin pirun vaikea. T\u00e4ss\u00e4 menn\u00e4\u00e4n mets\u00e4\u00e4n. Cummingsin runot ovat usein leikittelevi\u00e4, hauskoja, jopa j\u00e4rjett\u00f6mi\u00e4. Niist\u00e4 on vaikea saada otetta. Se ei kuitenkaan v\u00e4ltt\u00e4m\u00e4tt\u00e4 tarkoita, ett\u00e4 ne olisivat sin\u00e4ns\u00e4 vaikeita. Cummings itse asiassa halusi kirjoittaa suurelle yleis\u00f6lle, ei pelk\u00e4st\u00e4\u00e4n harvoille ja valituille.<\/p>\n<p>Toki tulkinnanvaraisuus johtaa siihen, ett\u00e4 Cummingsia on vaikea k\u00e4\u00e4nt\u00e4\u00e4. Monet h\u00e4nen runoistaan voitaisiin k\u00e4\u00e4nt\u00e4\u00e4 monella tavalla, ja kaikki versiot olisivat oikein. Saman runon k\u00e4\u00e4n\u00f6ksiss\u00e4 on tietysti aina pieni\u00e4 vivahde-eroja, mutta monen saman Cummings-runon k\u00e4\u00e4nn\u00f6ksesta l\u00f6yt\u00e4\u00e4 runsaasti sis\u00e4lt\u00f6- ja merkityseroavaisuuksia. Englanti on sanam\u00e4\u00e4r\u00e4ns\u00e4 puolesta suomea rikkaampi kieli, mutta kyll\u00e4 meilt\u00e4kin synonyymej\u00e4 l\u00f6ytyy.<\/p>\n<p>Kaikki riippuu k\u00e4\u00e4nt\u00e4j\u00e4st\u00e4. Tulkinnanvaraisuus voidaan Cummingsin tapauksessa mielest\u00e4ni n\u00e4hd\u00e4 rikkautena. Ja vaikka runoilija enimm\u00e4kseen vaikuttikin 1900-luvun alkupuoliskolla, ja nimenomaan Yhdysvalloissa, h\u00e4nell\u00e4 olisi silti n\u00e4hd\u00e4kseni annettavaa suomalaisellekin nykyrunoudelle. Cummings on nimitt\u00e4in vaikutusvaltainen. H\u00e4n on mielenkiintoisella tavalla sek\u00e4 kokeellinen ett\u00e4 perinteinen runoilija; monia rakennekokeiluja tasapainottavat esimerkiksi h\u00e4nen lyyriset luontorunonsa.<\/p>\n<p>Itse olen tutustunut ja kiinnostunut Cummingsista vasta hiljattain. Vaikka vanhemmasta (amerikkalaisesta) runoudesta pid\u00e4nkin, ei Cummings ole tuntunut vanhentuneelta. H\u00e4nen runoissaan on voimaa, joka puhuttelee nykylukijaakin. Se ei johdu ikuisuusteemoista, vaan siit\u00e4, ett\u00e4 Cummings oli parhaita kirjojaan tehdess\u00e4\u00e4n aikaansa edell\u00e4.<\/p>\n<p><em>Allekirjoittaneen ja Leevi Lehdon E.E. Cummings -k\u00e4\u00e4nn\u00f6svalikoima on tekeill\u00e4 ja julkaistaan my\u00f6hemmin.<\/em><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>E.E. CummingsE.E. Cummingsia (1894-1962) ei ole juuri suomeksi k\u00e4\u00e4nnetty. H\u00e4nt\u00e4 on omalla&hellip;<\/p>\n","protected":false},"author":69,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[1],"tags":[42,131,276],"acf":[],"platta":{"numLikes":0,"numComments":0,"category":null,"themes":[],"commercial_partner":null,"thumbnail":false,"blog_id":50},"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/posts\/299"}],"collection":[{"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/users\/69"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/comments?post=299"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/posts\/299\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3459,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/posts\/299\/revisions\/3459"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/media?parent=299"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/categories?post=299"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/blogit.apu.fi\/merkintoja\/api\/wp\/v2\/tags?post=299"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}